Soroode Barabari

Context:

The song was composed for the feminist revolution ongoing in Iran.

Youtube link for Sorude Barabari


Original : transcription

Javâne mizanam
Be ruye zakhme bar tanam
Faghat be hokme budanam
Ke man zanam zanam zanam

Chu ham sedâ shavim o
Pâ be pâye ham ravim o
Dast be daste ham dahim o
Az setam rahâ shavim

Jahâne digari
Besâzim az barâbari
Be ham deli o khâhari
Jahâne shâd o behtari

Na sang o sârhâ
Na pâye chube dârhâ
Na geryehâye bârhâ
Na nang o khâr hâ

Jahâne…

Jahâne…

English translation

I germinate
On my wound
I was just judged
That I am a woman, a woman, a woman

Let’s call each other
and Let’s go side by side
and Let’s join hands and
Get rid of oppression

Another world
Let’s build from equality Empathy and sisterhood
A happier and better world

Not rocks and starlings
Not the legs of woodcutters
Not crying many times
No shame

Another world Let’s build from equality Empathy and sisterhood A happier and better world

English (UK)